Good habits and good attitude -2


Quran Chapter 23: 23 & 24a (Pt-18, Stg-4) (L-2155) درس قرآن

Good habits and good attitude -2

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 

In this connection, Allaah Almighty described concerning some Prophets and Messengers (peace be upon them). It is commanded: We Appointed Noah (peace be upon him) as Our Messenger and sent him for guidance of the people of his time, so that he should cause to understand his folk and describe them short-method of acquiring good manners, because success of mankind is very difficult without it. He (peace be upon him) observed that the people of his folk have been engaged entirely in corporeal pleasures and they have ignored totally the spiritual side of the human being. Their sense could not inform them, due to being subdued from carnal desires, that only One God (Allaah) should be Worshiped, Who created the heavens and the earth, and Who created the mankind and kept into him ability of knowing the good and the bad. The sense did not cause to understand him that balance among different powers of human being cannot be set up without bowing before One God (Allaah Almighty). If the mankind withdrew from Allaah Almighty, then he would certainly become subject to evil wishes. He would have to bow before every noble and plebeian. He will begin to bow sometime before idols, sometime before great people and sometime before horrible things. And he will get nothing in this matter save confusion.

 

Noah (peace be upon him) caused to know the people of his folk that they should worship none but Allaah Almighty. There is no one able to be Worshiped save Allaah Almighty. His (peace be upon him) nation had been entangled in selfishness and desires. Great people of the nation said to the public: Don’t listen to Noah (peace be upon him)! According to those great people, the mankind can do nothing save thinking about own benefits. This thought had taken place in their hearts that the mankind can be a selfish only. Therefore, they said: Noah (peace be upon him) says this new thing because he seeks to make himself superior to you. There can be no object of him save it. Do you not see that he is only a mortal like you? We don’t see any excellence into him. You know that the person, who says any new thing, says for own aim. He (peace be upon him) says to us that we should worship only One Allaah, for the purpose that you all should begin to say as he says, so that he (peace be upon him) may become your leader.

 

It is true that when all people will become wrongdoers, then certainly the hearts of all will be spoiled and the dissatisfaction will spread. The person, who is selfish himself, will never consider unselfish to any other.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Good habits and good attitude


Quran Chapter 23: 23 & 24a (Pt-18, Stg-4) (L-2154) درس قرآن

Good habits and good attitude

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 ع) وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ أَفَلَا تَتَّقُونَ 23  فَقَالَ ٱلْمَلَؤُا۟ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنقَوْمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ 24

 

23.  And We verily sent Noah unto his folk, and he said: O my people! Serve Allah. Ye have no other God save Him. Will ye not ward off (evil)?

 

24a.  But the chieftains of his folk, who disbelieved, said: This is only a mortal like you who seeks to make himself superior to you.

23.  Wa  laqad  ‘arsalNaa  Nuu-han  ‘ilaa  qawmihii  faqaala  yaa-qawmi’-budUllaaha  maa  lakum- min  ‘ilaahin  gayruh.  ‘Afalaa  tattaquun.

 

24a.  Faqaalal-mala-‘ullaziina  kafaruu  min  qawmihii  maa  haazaaa  ‘illaa  basharum-mislukum  yuriidu  ‘anyyata-fazzala  ‘alaykum.

 

Commentary

 

In the beginning of this Chapter, it was advised to the mankind that they should adopt good habits. Then it was commanded: The mankind can adopted good habits and good attitude at the very time when he will reflect in his creation. He has a body which has been made from the ingredients of clay, which appears in its last human form after passing over through several stages. When the body becomes ready then it is manifested in a new form and the soul enters into it. Life of the human being can be arranged at the very time when balance in its both powers –physical and spiritual; is set up. His manners can be good at the very time when these both powers learn to work together with a special way. Allaah Almighty produced necessities of the body from the earth by causing to rain. He made the cattle, vegetation, herbs and plants useful according to requirement of its body. For spiritual requirements, He sent His Scriptures, Prophets and Messengers (peace be upon them). They taught the mankind such observances, from which, he may take work by producing reconciliation among physical and spiritual powers, and acquire happiness of the both worlds.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Arrangements made by Allah


Quran Chapter 23: 21b & 22 (Pt-18, Stg-4) (L-2153) درس قرآن

Arrangements made by Allah

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَٰمِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُكَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ 21  وَعَلَيْهَا وَعَلَى ٱلْفُلْكِ تُحْمَلُونَ 22

 

21b.  We give you to drink of that which is in their bellies, and many uses have ye in them, and some of them do ye eat –

 

22.  And on them and on the ship ye are carried.

21b.  Nusqiikum-mim-maa  fii  butuunihaa  wa  lakum  fiihaa  manaafi-‘u  kasiira-tunw-wa  minhaa  ta’-kuluun.

 

22.  Wa  ‘alayhaa  wa  ‘alal-fulki  tuhmaluun.  (Section 1)

 

Commentary

 

It is commanded: As vegetables, fruit and grain were grown from the earth for you, like this; beasts were made obedient to you, that you may reap advantages from them. Allaah Almighty created grass and fodder for animals of the land, so that those may eat bellyful. Moreover, from their inside; the milk should be prepared from a portion of their food and it should come out, which you may drink. Allaah Almighty is He, Who made this arrangement of producing milk into them. It was never in the power of any other that he might change a portion of cattle’s food into milk. And then he might make them your obedient so that you may bring out the milk from their udder, drink it yourselves, cause to drink to your children and entertain your guests. In addition, not only the milk of cattle is advantageous, but some kinds of cattle have been made lawful for you that you should sacrifice them in the name of Allaah and eat their meat as a food after cooking.

 

Besides this, you take many other works from the animals. On dry earthy paths, you ride on them and move from one place to any other and transport your luggage from hither to thither. If any river or sea comes in the way, then Allaah Almighty arranged also for you to go on board a ship/boat, in which you may load your luggage including yourselves to go comfortably from one place to other.

 

After that, you can go forth by riding yourselves and loading your luggage on the quadruped. In short, the beasts are useful for you in every form. You should drink milk and eat meat of those cattle as food which are lawful, and take work from them as means of conveyance at dry land as you use ships in the sea.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Olive tree grows in Mount Sinai


Quran Chapter 23: 19b to 21a (Pt-18, Stg-4) (L-2152) درس قرآن

Olive tree grows in Mount Sinai

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٍ مِّن نَّخِيلٍوَأَعْنَٰبٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ 19  وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْءَاكِلِينَ 20  وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَٰمِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُكَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ 21

 

19b.  Wherein is much fruit for you and whereof ye eat –

 

20.  And a tree that springeth forth from Mount Sinai that groweth oil and relish for the eaters.

 

21a.  And lo! In the cattle there is verily a lesson for you.

19b.  Lakum  fiihaa  fawaa-kihu  kasiiratunw-wa  minhaa  ta’-kuluun.

 

20.  Wa  shajaratan-  takhruju  min-Tuuri  Saynaaa-‘a  tambutu  bid-duhni  wa  sibgil-lil-‘aakiliin.

 

21a.  Wa  ‘inna  lakum  fil-‘an-‘aami  la-‘ibrah.

 

Commentary

 

It is commanded that when it rains, the earth is filled with various kinds of vegetations, grass and plants. There are abundant fruits in those vegetations, herbs and plants for you, which you eat for reveling and amusement. And among them there are grains and corn also, which you use as food. Behold! There is a tree from them, which grows abundant in Mount Sinai; that is “an olive tree”. It contains a kind of oil, which is used as curry to eat bread and relish for the eaters. And this oil is used also for rubbing on head and body.

 

There is mention of the tree of olive particularly here because in which country it grows, there are many usages of this tree in that country, and more or less, its benefits are the same as in which part of the earth; the trees of cocoanut exist. Like this, there is any such tree in every country, from which the inhabitants of that country reap several advantages. Its immature fruit is eaten also as a fruit. Cords are prepared from its fibre. From dried fruit, the oil is drawn.

 

It is being described to the mankind that Allaah Almighty created flower and fruit, grain and corn, grass and herb, trees, plants and many other things for him. If the mankind reflect, he will believe in Allaah Almighty immediately and be thankful to Him.

 

It is an open Truth that there is no one save Allaah Almighty who may produce these things from the earth. Like this, those people who meditate, can see the Signs of the Power of Allaah Almighty in the cattle and other animals also.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).


Quran Chapter 23: 18 & 19a (Pt-18, Stg-4) (L-2151) درس قرآن

Signs of Allah’s Power

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّٰهُ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ 18  فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٍ مِّن نَّخِيلٍوَأَعْنَٰبٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ 19

 

18.  And We sent down from the sky water in measure, and We give cause it to settle in the earth, and lo! We are Able to withdraw it.

 

19a.  Then We produce for you therewith gardens of date-palms and grapes.

18.  Wa  ‘anzalNaa  minas-samaaa-‘i  maaa-‘am-  bi-qadarin  fa-‘as-kanNaahu  fil-‘arzi  wa  ‘inNaa  ‘alaa  zahaabim-  bihii  la-Qaadiruun.

 

19a.  Fa-‘ansha’-Naa  lakum  bihii  jannaatim-min-nakhiilinw-wa  ‘a’-naab.

 

Commentary

 

Allaah Almighty created the mankind, created the earth and the skies also for him. It was the magnificence of the creation, which is visible from everything of the world. And particularly the creation of the mankind is full of the Signs of His Omnipotence from the beginning to the end. These Signs were mentioned in the previous verses. Moreover, after creation of the mankind, he was not left in the condition of secluded from society, but every required thing was provided to him for keeping up his worldly life. It is the Grace of His Cherishment, which has been described in these verses.

 

It is commanded: Allaah Almighty collected the clouds in the air and caused to rain from them, so that the land should become fertile by its water. That water is sent down in measure that it should be sufficient to remove the dryness of the earth. Neither it should be as much abundant that the land is drowned and nor as much less that the earth become dust. Think for awhile that how much necessary is the water for revival and moistness of the earth?

 

It is commanded: You should meditate that if We had not sent down the water in suitable measure then what the condition of the earth would have been? Not only the land but the mankind also would have been in trouble and it would have become difficult for him to live on the earth. There would have been no cattle and animal. Your Lord is He Who caused to rain water and refreshed everything. Behold! It is the blessing of water that grains, fruit and vegetables of various kinds began to grow from the earth. Gardens of date-palms and grapes were produced. Human beings and animals (both) thrived.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Paths of revolving of the planets


Quran Chapter 23: 15 to 17 (Pt-18, Stg-4) (L-2150) درس قرآن

Paths of revolving of the planets

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ 15

ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ تُبْعَثُونَ 16  وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلْخَلْقِ غَٰفِلِينَ 17

 

15.  Then lo! After that ye surely die.

 

16.  Then lo! On the Day of Resurrection ye will be raised (again).

 

17.  And We have created above you seven paths, and We are never Unmindful of creation.

15.  Summa  ‘innakum  ba’-da  zaalika  la-mayyituun.

 

16.  Summa  ‘innakum  Yawmal-Qiyaamati  tub-‘asuun.

 

17.  Wa  laqad  khalaqNaa  faw-qakum  sab-‘a  taraaa-‘iqa  wa  maa  kunnaa  ‘anil-khalqi  gaa-filiin.

 

Commentary

 

Taraaa-‘iqa – (paths), this word is plural of tariiqah, which has been derived from taraq. Taraq means “to walk and to come” as well as “up and down” also. Tariiqah means “a path”. Here the aim from taraaa-‘iqa is “the skies”, which are paths of revolving of the planets and which are over and below of one another. Mention concerning the stages of before creation and after creation was made in the previous verses. In these verses, there is mention about the end of the age and the stages after the worldly life.

 

It is commanded: Your life of this world will come to an end. No mankind can escape from death. Sooner or later; every individual would have to die. After that, some period will pass in the condition of death. Then the Day of Resurrection will come and you entire people will be raised by bringing to life again. And you will be rewarded or punished according to your deeds which you performed or committed in this world.

 

You should think now that how much arrangements were made to keep up your life in this world for some period. Then you should know your Creator, because save Him; there is none who may provide these all things.

 

Allaah Almighty created seven skies over and under; above your heads, which are paths for revolving of seven planets. Remember it! Only Allaah Almighty is Who created this entire universe. After creation, He has decorated everything at its proper and suitable place. He is well Aware of the system of creation. Nothing is made uncertain.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Production as another creation


Quran Chapter 23: 14 (Pt-18, Stg-4) (L-2149) درس قرآن

Production as another creation

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 ثُمَّ خَلَقْنَا ٱلنُّطْفَةَ عَلَقَةًفَخَلَقْنَا ٱلْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا ٱلْمُضْغَةَ عِظَٰمًا فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَٰمَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَٰهُ خَلْقًا ءَاخَرَ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحْسَنُ ٱلْخَٰلِقِينَ 14

 

14.  Then fashioned We the drop a clot, then fashioned We the clot a little lump, then fashioned We the little lump bones, then clothed the bones with flesh, and then produced it as another creation. So blessed be Allah, the Best Creator of all! 14.  Summa  khalaqNan-nutfata  ‘alaqatan-  fa-khalaqNal-‘alaqata  muzgatan-  fa-khalaqNal-Muzgata  ‘izaaman-  fa-kasawNal- ‘izaama  lahmaa;  summa  ‘ansha’-Naahu  khalqan  ‘aakhar.  Fa-tabaarakAllaahu  ‘Ahsanul-khaaliqiin.

 

Commentary

 

After settlement of a drop (of seed) in the womb of mother, it is changed into different forms slowly and gradually. Adam (peace be upon him) also went through all such stages of creation, but not in the womb of mother, rather in a particular safe lodging of the universe. After that, lineage of the mankind’s creation was established in this manner that which food will he take, by it; semen will be produced into him. Then a drop of that semen will go into the womb of mother, where its form will be changed as a clot after some days. Then the clot will become a little lump. After some period, a skeleton of bones will be prepared from a little lump. Then those bones will be clothed with flesh. After this process, the body of the mankind will be ready and the soul will be put into this body. Process of changing different forms takes time and it becomes a full human being. Then it is born from the womb of the mother. With effect from childhood to old age, it changes its many forms. These entire progresses and changes are made by the power and command of Allaah almighty without partnership of any other.

 

It is not known that how much time Adam (peace be upon him) took for completion of all above mentioned stages. Allaah Almighty knows everything. However nowadays, minimum time for completion of above mentioned stages in the womb of mother is six months, and maximum period according to sayings of some people is four years.

 

After birth from the womb of mother, the infant increases till a particular period, and then his fall time begins, even that his age in this life comes to an end. Allaah Almighty has established these all stages of mankind’s creation and life by His knowledge and omnipotence, and He is Who causes to pass every human being from these stages. Therefore, He deserves all praises. There is no one who may make such plans save Him and may create any thing as He creates.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Ingredients of mankind come from clay


Quran Chapter 23: 12 & 13 (Pt-18, Stg-4) (L-2148) درس قرآن

Ingredients of mankind come from clay

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن سُلَٰلَةٍ مِّن طِينٍ 12  ثُمَّ جَعَلْنَٰهُ نُطْفَةً فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ 13

 

12.  And verily We created man from a product of wet earth.

 

13.  Then placed him as a drop (of seed) in a safe lodging.

12.  Wa  laqad  khalaq-Nal-‘insaana  min-  sulaalatim-min-  tiin.

 

13.  Summa  ja-‘alNaahu  nutfa-tan-  fii  qaraarim-makiin.

 

Commentary

 

Sulaalatan – (a chosen wet product), it is the Subject from the word sallun, which means “to pull, to drag, to draw useful thing from a heap”. Which thing is picked like this, is called sulaalatan.

 

Allaah Almighty created Adam (peace be upon him) after choosing suitable elements from the entire earth. Now these ingredients are produced into mankind from the food and in the food these ingredients come from the clay. Then those ingredients grow up in the form of semen (a drop of seed) in the womb of mother as it has been described in the verse “qaraarim-makiin” (a safe lodging – womb of a woman).

 

In the previous verses it was commanded: The doers of good works will prosper if they are Believers. The Belief is to believe in Allaah Almighty, His entire Prophets (peace be upon them) and follow their Sayings. Without it; none will prosper on the Day of Resurrection; however the doers of good works will dwell a happy life in this world. But after death, they will not be able to proceed into the Gardens without Belief. In these verses, it is being described that having Belief in Allaah Almighty is very easy. If the mankind reflect in own creation, he will comprehend Allaah Almighty.

 

It is commanded: It is the Work of Allaah Almighty that He created the mankind after choosing suitable elements from the earth. For Adam (peace be upon him), He picked up directly those elements from the clay and collected them in a safe place. Then from them; He created Adam (peace be upon him). After that these elements are gotten from the food of the mankind which is produced from the earth. Then these elements are changed in the form of a drop of seed (semen). This drop of seed is settled in the womb of the mother. And in that safe place it grows up. Then after changing in some different forms, it becomes a living mankind and comes out from the womb of the mother. Detail of these forms will be discussed in next lessons. After birth, which means were provided to the mankind for dwelling in the world, were also provided by Allaah Almighty. There is no other than Him who may produce the mankind and actual sources of his living.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Teachings of Islam


Quran Chapter 23: 8 to 11 (Pt-18, Stg-4) (L-2147) درس قرآن

Teachings of Islam

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 

They heard the verses of Holy Qur’an attentively and accepted immediately that Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) is Messenger of Allaah Almighty. And then whatsoever he said, they bore in mind and underwent all calamities. By this means they got so much strength that the entire rebellious people of the world bent down before them. At first; they defeated the refractory people of Makkah in the Battle of Badr and then conquered the entire Arab. After that they moved out and finished those great and powerful empires of the world which had been doing wrong and oppressing the creation of Allaah Almighty in various ways. The people of the world drew in breathe of satisfaction. Entire people considered them their saviors and welcomed them cordially. There is no doubt in it that they proved themselves as it was in the beginning.

 

Let us discuss now about that conduct and behavior which was taught by Allaah’s Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and Holy Qur’an. At first it was described to them that they should believe in Allaah Almighty and have faith that there is no other Patron or Protecting Friend of them save Him. They should be hopeful of His favor, fear His wrath, and should not care about anyone. None can harm you if Allaah Almighty is pleased with you. Then it was commanded: You should establish worship, be humble before Allaah Almighty by having His fear in your hearts and bowing before Him. After that it was commanded: Many matters in the world are vain and absurd, you should shun from them and try to escape from the people who have been involved in such matters.

 

Then it was commanded: The people from you who are rich, they should pay the poor-due from their wealth to the needy and helpless people.

 

After that it was commanded: They should guard their modesty, control their lustful and sexual desires, should not become brute or devil. They should keep their mutual matters correct, bear in mind their trusts and covenants. By this their entire matters will become proper.

 

Then timings of prayers were fixed and they were instructed that they should pay heed to their prayers. So they began to act upon these instructions physically, heartily and by sacrificing everything of theirs. Therefore, they got success in the world, as well as they deserved the Paradise in the Hereafter too. Slowly and gradually Islam became perfect. Everything like – Farz (compulsory), Wajib (obligatory), Mustahab (preferable), Makruh (disgusting) and Haraam (forbidden) have become obvious. But later on, it is not known that why the Muslims gave up actual matters and began to choose the matters of others than in Islam. So it is the reason that they are in worse condition.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Result of living according to guidance


Quran Chapter 23: 8 to 11 (Pt-18, Stg-4) (L-2146) درس قرآن

Result of living according to guidance

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ 8  وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمْ يُحَافِظُونَ  9  أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْوَٰرِثُونَ 10  ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ 11

 

8.  And who are keepers of their trust and their covenants–

 

9.  And who pay heed to their prayers.

 

10.  These are the heirs –

 

11.  Who will inherit Paradise. Therein they will abide for ever.

8.  Wallaziina  hum  li-‘amaa-naatihim  wa  ‘ahdihim  raa-‘uun.

 

9.  Wallaziina  hum  ‘alaa  Sala-waatihim  yuhaafizuun.

 

10.  ‘Ulaaa-‘ika  humul-  waari-suun.

 

11.  ‘Allaziina  yarisuunal-Firdaws;  hum  fiihaa  khaaliduun.

 

Commentary

 

It is the attribute of the believers that they keep their trusts, abide by their covenants and pay heed to their prayers (establish worship) at their fixed times. These are such people who will succeed, and after death they will be the heirs of the Paradise; not only for some time but for always. They will abide and dwell therein. None ever will snatch this Abode from them.

 

In these verses, summary of Islam has been described and it has been promised with the followers of Islam that certainly they will be successful. Therefore, within a few days, they succeeded in this world. Nobody could think at that time that only a handful people, who were compelled by oppressors of Makkah to leave their native land, after reaching Madinah; they will become so much powerful.

 

They did nothing save it that they began to follow the Sayings of the Messenger Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) wholeheartedly. Neither any training was given to them in Military Colleges and nor any new skill of fighting was taught to them. Only the Verses of Holy Qur’an were caused to hear them and they were guided to pass their lives according to these instructions.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).