Painful doom for those who went astray

Quran Chapter 16  103 & 104 (Pt-14, Stg-3) (L-1765) درس قرآن

Painful doom for those who went astray

Suratun-Nahl – (The Bee) – 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٌ لِّسَانُ ٱلَّذِى يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِىٌّ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ 103

 إِنَّٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 104


103.  And We know well that they say: Only a man teacheth him. The speech of him at whom they falsely hint is outlandish, and this is clear Arabic speech.


104.  Lo! Those who disbelieve the Revelations of Allah, Allah guideth them not and theirs will be a painful doom.

103.  Wa  laqad  na’-lamu  ‘anna-hum  yaquu-luuna  ‘innamaa  yu-‘allimuhuu  bashar.  Lisaanullazii  yulhiduuna  ‘ilayhi  ‘a’-jamiy-yunw-wa   haazaa  lisaanun-  ‘Arabiyyum-mubiin. 


104.  ‘Innallaziina  laa yu-minuuna  bi-‘Ayayaa-Tillaahi,  laa yahdii-himUllaahu  wa  lahum  ‘Azaabun-  ‘aliim.




Yulhiduuna – (they falsely hint), this word has come out from ‘ilhaad, origin of which is lahada. Lahad means “place of dwelling”. ‘Ilhaad means “to incline to any thing, searching for an abode, to dispose of”. Here; it aims “to say something in hints”, that is to say; naming not clearly, but making signals for informing about own point of view.


It is commanded: We know that these people say about a man that he invents Qur’an and teaches it to the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him), whose even language is not Arabic. Saying about such individual that he can prepare a written Book like Holy Qur’an in such eloquent and polished Arabic style and language, is a consummate foolishness. And such follies happen by those people only who do not know Allah Almighty; even after looking clear Signs of Him. Allah Almighty lets them go astray due to their carelessness. However, on the Day of Resurrection, a very painful doom will be ready for them.


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).