Quran Chapter 16 – 98 & 99 (Pt-14, Stg-3) (L-1762) درس قرآن
‘A-‘uuzu Billaahi minash-Shaytaanir-Rajiim
Suratun-Nahl – (The Bee) – 16
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
فَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيْطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ 98
إِنَّهُۥ لَيْسَ لَهُۥ سُلْطَٰنٌ عَلَىٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ 99
|98. And when thou recitest the Qur’an, seek refuge in Allah from Satan the Outcast.
99. Lo! He hath no power over those who believe and put trust in their Lord.
|98. Fa-‘izaa qara’-tal-Qur-‘aana fasta-‘iz Billaahi minash-Shaytaanir-Rajiim.
99. ‘Innahuu laysa lahuu sultaanun ‘alallaziina ‘aamanuu wa ‘alaa Rabbi-him yata-wakka-luun.
‘Ista-‘iz – (Seek refuge!), it is a word of command from ‘isti-‘aazatun, which has been derived from ‘awz. Meanings of the both words (‘Awz and ‘isti-‘aazatun), are “to seek refuge”. But verbally and heartily, it is recited ‘A-‘uuzu Billaahi minash-Shaytaanir-Rajiim (I seek refuge in Allah from Satan the Outcast). The same has been commanded in this verse.
Allah Almighty commands: Satan prevents mankind from heartily reciting Holy Qur’an and reflecting on its meanings because he does not want that human being may acquire Belief and begin to do good works. Therefore, when you begin to recite Noble Qur’an, you should draw your attention unto Allah Almighty and request Him “O Allah! Save me from tricks and ambush of Satan, the outcast”, and say with your tongue also “‘A-‘uuzu Billaahi minash-Shaytaanir-Rajiim (I seek refuge in Allah from Satan the Outcast)”. If you will turn your attention unto Him wholeheartedly, put your trust in Him and recite Holy Qur’an by having regard to its meanings, then Satan will not be able to mislead you, because Satan has no power over those who believe, who put their trust in Allah Almighty, who give their entire works in His charge, who ask Him for help and who seek refuge in Him. Otherwise, Satan, the outcast does never miss any chance of mischief. Sometimes, he says: O man! What will you get by reciting Qur’an? Are there not sufficient works to do that you waste your time in it? (Let us flee to God). Sometimes he misguides: It is neither the Word of Allah, nor Allah exists and nor is His any Messenger or Word. (We seek refuge in Allah).
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).