Actual success and failure is of the Hereafter


Quran Chapter 13  42 (Pt-13, Stg-3) (L-1604) – درس قرآن

Actual success and failure is of the Hereafter

Surah Ra-‘d (The Thunder) – 13

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

وَقَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ ٱلْمَكْرُ جَمِيعًايَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ وَسَيَعْلَمُ ٱلْكُفَّٰرُ لِمَنْ عُقْبَى ٱلدَّارِ 42

42.  And those who were before them plotted; but all plotting is Allah’s. He knoweth that which each soul earneth. The disbelievers will come to know for whom will be the sequel of the (heavenly) Home.   42.  Wa  qad  makaral-laziina  min  qab-lihim  fa-Lillaahil-makru  jamii-‘aa.  Ya’-lamu  maa  taksibu  kullu  nafs.  Wa  sa-ya’-lamul-kuffaaru  liman  ‘Uqbad-Daar.      

 

Commentary

 

It is commanded that many people before these; have passed in the past. These are not the first generation who has settled here. You should think for awhile, where have they gone? They arranged for their security as much as possible by using their power and sense; and then satisfied being proud that “now we are safe, we shall suffer no injury”.

 

According to their knowledge, they had completed their plotting for achieving their aims, but they were careless from the plotting of Allah Almighty, whereas all plotting is of Him only. They inherited nothing because they denied Allah Almighty. And their entire arrangements had been useless.

 

At last, that happened which Allah Almighty willed and those people reached the recompense for their evil done. You should understand it carefully that Allah Almighty is well Aware of every individual’s good or evil deeds and He will punish the evil doers in accordance with His prescribed Rule. And He will give good reward to those who are good and believers.
At this time, these people are in unconscious sleep, but after some period, they will know that who did succeed in the Hereafter and who failed. God bless all.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Advertisements

Delay in reckoning; is of the Time


Quran Chapter 13  41b (Pt-13, Stg-3) (L-1603) – درس قرآن

Delay in reckoning; is of the Time

Surah Ra-‘d (The Thunder) – 13

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا نَأْتِىٱلْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا وَٱللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِۦ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ 41

41b.  (When) Allah doometh there is none that can postpone His doom. And He is Swift at reckoning. 41b.  Wallaahu  yah-kumu  laa  mu-‘aqqiba  li-HukmiH.  Wa  Huwa  Sarii-‘ul-hisaab.      

 

Commentary

 

Mu-‘aqqiba – (the person who may postpone), it is the subject from the word ta’-qiib. This subject has already passed in this Chapter. Here it means “to postpone”.

 

In previous verses, there was description about planning and management by Allah Almighty. He sent His Messengers (peace be upon them) for the guidance of the mankind even before Muhammad (grace, glory, blessings an peace be upon him).

 

It is duty of every Messenger (peace be upon him) that He should obey every commandment of God Almighty which is revealed unto Him, and which commandments have been inspired for other people, those should be conveyed to them. Next, the matter is among the people and Allah Almighty only. He will reckon their deeds and decide that whether their deeds are in accordance with those commandments which He sent care of His Messenger (peace be upon him) or otherwise?

 

In this verse, it has been caused to understand the mankind clearly that which incidents have been occurring, last judgment is of Allah Almighty about them. If all requisites are provided for any occurrence, even then it’s happening or otherwise depends on the decision of Allah Almighty. Mankind’s decisions can be postponed, but the decisions of Allah Almighty cannot be postponed. He has fixed this law that deeds of every mankind shall be reckoned essentially, and for the last reckoning, He has determined the Day of Resurrection. It is His doom, for which, there is none, who may postpone it. If reward or punishment of any good or evil deed is delayed, one should not consider that his pursuit has been discarded. Delay is of the time. When it will come then, in a second, the reckoning will begin. When the Time (the Doomsday) will come, then Allah Almighty will not delay in reckoning.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).