Quran Chapter 12 – 21b (Pt-12, Stg-3) (L-1489) – درس قرآن
Most of mankind know not
Surah Yuusuf (Joseph) – 12
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَ كَذَٰ لِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمْرِهِۦ
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ (b21
|21b. And thus We established Joseph in the land that We might teach him the interpretation of events. And Allah is Dominant over His affairs, but most of mankind know not.||21b. Wa kazaa-lika mak-kanNaa li-Yuusufa fil-‘arzi, wa linu-‘allima-huu min- ta’-wiilil- ‘ahaadiis. Wallaahu Gaalibun ‘alaaa ‘amriHii wa laa-kinna ‘aksa-rannaasi laa ya’-lamuun.|
Mak-kanNaa – (We established), it is a past tense from the word tamkiin. Tamkiin has come out from makaan. Makaan means abode, place for dwelling. Tamkiin means “to provide dwelling place”.
Ta’-wiilil- ‘ahaadiis – (the interpretation of events), this word has passed in the first Section – to recognize correctly from the events, to explain the dream.
When Allah Almighty desires to grant something to His any particular servant, He produces causes for it, and such events begin to happen, which cause to arrive him eventually; at any special degree, excellence and greatness, though the observers do not understand this matter that “why have these occurrences been happening”? The circumstances through which Joseph (peace be upon him) passed, by them, the aim was to teach Him (peace be upon him), although those were apparently very painful.
It was the result of those entire happenings that Joseph reached Egypt, and there, a general agent of the King of Egypt purchased and admitted Him (peace be upon him) in his house, and he said to his wife: Receive this Boy honorably.
The object from these all circumstances was that Joseph (peace be upon him) should join the people of higher community by means of Aziz-e-Misr (the general agent of the King of Egypt), hear their conversation and observe their way of working. Next in time, it happened that He (peace be upon him) began to think about safety in difficulties. So resultantly, He (peace be upon him) became at home in management and began to interpret about the events accurately.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/bXS_U18jPPo