Lesson # 784 From the Noble Quran
Gripping up the loins to forsake the worldly wishes
Surah ‘Al-‘An-‘aam (Cattle) – Chapter – 6)–Stage – 2
Verses –126 & 127 of 165, Section – 15 of 20 (Part – 8)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
|126. This is the path of Thy Lord, a Straight Path. We have detailed Our Revelations for a people who take heed.
127. for them is the Abode of Peace with their Lord and He will be their Protecting Friend because of what they used to do.
|126. Wa haazaa Siraatu Rabbika Musta-qiimaa. Qad fassalNal-‘Aayaati li-qaw-miny-yazzak-karuun.
127. Lahum Daarus-Salaami ‘inda Rabbihim wa Huwa Waliyyu-hum- bimaa kaanuu ya’-maluun.
Yazzak-karuun – (they take heed), actually participle verb of this word is yatazak-karuun, infinitive mood of which is tazakkar and has been made from zikr. Zikr means “to remember, to mention, whether that is spoken by tongue or remembered in the heart. Tazakkar means “thinking, getting advice”.
Daarus-Salaami – these are two separate words – Daar and ‘As-Salaam. Daar means – any place of dwelling and ‘As-Salaam means – peace, comfort, ease, facility. So the meanings of Daarus-Salaami are – the Abode of Peace, it is also the name of the Heavens, the Paradise.
Waliyyun – (the Protecting Friend), it is an adjective. One form of this word is Wilaayat too. The meaning of the both words is nearness. Waliyyun means near and close relative, supporter, friend, companion and Lord. In short, a person, who has very close relation with any other, is his Walii. That person is considered best; whose Walii is Allah Almighty.
We knew earlier that some people are of the crooked nature and some are noble. Allah Almighty makes the bosom miserly of the cross-tempered people. The truth does not find place in their heart, whereas, the bosom of the good-natured person is expanded and his spirit is generous. His heart accepts the truth and straight talk quickly.
It has been described in this verse that temperament of which person has been made according to which worldly format, and whose adventure has become like which, either Allah Almighty guides him towards the Straight Path according to that, or pushes him in the pit of error in accordance with his nature and deeds.
It is commanded: That, what has been revealed in the Holy Qur’an and O Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him)! That, which You are causing to learn them; is Your Lord’s Prescribed Straight Path, which will carry the mankind to his Destination. Those people, who will follow these Instructions, will reach such place, where they will get the Deliverance and Peace from all disputes.
For such people, the entire blessings of the Paradise and the Abode of Peace are ready with their Lord Almighty. Being closer to them, He will be their Protecting Friend and Supporter in retaliation of gripping up their loins to forsake the worldly wishes and obeying the Commands of their Creator.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)